the earth that keep here smiles in bloom.
大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。”
“The mighty desert is burning for the love of a bde of grass ho shakes her head and ughs and flies aay.
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。”
还有这样极富哲理和人生意义的诗句也是美得让人心醉,“If you shed tears hen you miss the sun, you also miss the stars.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。”
“Sorro is hushed into peabsp;in my heart like the evening among the silent trees.
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。”
“ Some unseen fingers, like an idle breeze, are pying upon my heart the musibsp;of the ripples.
有些看不见的手,如懒懒的微风的,正在我的心上奏着潺潺的乐声。”
“hat nguag
第1834章 生如夏花(4/10)