在调试电台,耳机里不断地传出一些明显是串了线的信息。他昨天领了几箱机枪子弹。整个下午都在给并列机枪装弹链,然后拧着满满一包MP-40弹夹钻进了坦克。他总是嘀咕着如果能把他的MP-40冲锋枪换成MG-34机枪该多好,没准连天上的雅克飞机都能打下来。”
“沉闷的行军进行了两个钟头,大约在十一点,韦伯终于向敌军的火力点打了第一炮,打中了!不过让我们没料到的是,俄国人的防御阵地上火力那么强,战斗进行得异常艰苦。我们连的第一次攻击就让雷场和挡住了。坦克只能跟着排雷工兵一米一米的往前挪,发动机刚启动就得停下,停下了又得马上启动,频繁的踩踏离合器和换挡磨得我脚疼,也不知道发动机还能支撑多久。”
“周围到处都是地雷,几乎哪条路都走不通,还必须忍受敌人无休止的炮击,周围的一切都在剧烈震动。因为以前训练中曾经在通过连续起伏地形中撞得一脸鼻血,所以我尽量保证面部和潜望镜有一定的距离,只要还能透过那扇狭窄的玻璃看清外界的景象就行……”
“俄国人简直就是不拿炮弹当一回事,猛烈的炮击一刻也不会停歇,工兵刚刚标注好的雷场标志很快就会被掀翻,根本看不清该往哪边走。这种情况一直持续到中午,终于连长等不及了,命令我们直接通过雷场,也就是说要用坦克的履带压出一条通路来!”
“行驶了一段之后,我和旁边的坦克分别压上了地雷。底盘从脚下猛地弹起,失去一侧抓地力的坦克向左急甩,车组成员随着车体的惯性重重地撞到一旁。大概是左侧履带被炸断了。
253 初战(6/9)