“What is KuMa?(什么KuMa?)”我一脸凌乱地问道。
她一边拿出手机,一边嘴里碎碎念地说:“ああ、それはクマです......”
然后把手机放在桌子上,推到我面前说:
“それはクマです。“
我低头一看,她在手机上搜了一张熊本熊的图片。
“なに(什么嘛)?”我脱口而出。
丽莎笑得更厉害了,还不忘朝我伸出大拇指:
“なに,your prononciation is nice!(なに的发音很标准呢!)”
我想想自己今天的衣服搭配,一身黑色的外套,加上我的圆眼镜,可能还真是有点熊本熊的意思。
丽莎大概看出我在思索我是谁我在哪儿我为什么像熊本熊的问题,笑着碰碰我的胳膊,模仿了一下我坐下时的样子和表情。
不知是因为她天生有表演的天赋还是三泽老师的课赋予了她表演的技巧,她一开始学,我就像是瞬间看到了自己的影子一样,只是瘦了许多。
模仿完,丽莎用淘气的眼神看着我,似乎是在说:你看吧,不是我乱讲哦,是真的像啊。
我们终于忍不住一起哈哈大笑起来。