)......こんばんは(晚上好!)”
听到她的话,我猜到应该是自己用错句子了,正觉得尴尬。丽莎很快朝我介绍道:
“This is my friend, Igawa Mirai.”
很长一段时间我并没有记住这个名字,后来我才从丽莎这里知道,Igawa Mirai写成汉字是井川未来的意思,所以当天对井川さん的印象其实就是咧嘴一笑时露出两颗虎牙,典型的日本卡哇伊型的女孩,从穿着到言谈举止都是。此外,我还很认真地问过丽莎“未来”一词在日语里是同样也代表Future的意思,还是没有来的意思。一开始丽莎没弄懂,后来懂了之后又笑了大半天,我也依旧没太明白她的点。
轮到向井川さん介绍我的时候,丽莎又愣了一下,盯着我眨了眨眼,我才猛然想起来,好像忘记留我的名字给她,她可能也一直没好意思问。
于是我心里再度浮现出一个微信上的捂脸emoji,赶紧说:
“私の名前谢璿(我的名字是谢璿)。はお知らせ下さい(请多指教)!”
两个女孩费劲地试着模仿了一下“Xie Xuan”这两个字的读音。后来丽莎告诉我,当天她对于我的名字怎么正确拼读说是非常抓狂的,但对于怎么写出来又是非常好奇的。
三个人寒暄了几句,我得知丽莎和井川是同校的同学,都住在三条附近的地方,晚上参加的社团活动结束后,她们一边聊一边散步到这里,不想我和丽莎又在这里碰到了。
“えっ(咦)?偶然ですね(好巧啊)!”井川さん表
第四章(2/3)