是啊,你不喜欢同性,我们的飞线先生需要一条漂亮性感的小母狗,昂着头晃着尾巴,脖子上挂着小铃铛,叫起来像一只漏气的救生圈。”
斯班塞小姐回过头来瞪着他,每次他们针锋相对,尼克总是忍不住想笑。
但是今天他却笑不出来,他感到很累,以至于听到窗帘的挂钩发出磨擦声都好像是一种疲倦的呻吟。
女人轻慢的哼唱并不能影响他,他心有旁属,似乎在别的什么地方。
尼克想起那个小小的刺青,黑色的翅膀和镰刀,他好像在哪儿见过,而且也曾经想起过。
似曾相识的记忆让他有些迷惑难受,而且还有更多不耐烦的成分在内,当人们想不起某些东西的时候总会感到浑身不适。
于是他静静地坐在沙发里,闭着眼睛回忆。他想起了那个死去的男人说的话,他说“杀人不眨眼的‘叛逆’竟然会想到毁尸灭迹”。为什么他要说“叛逆”?这和整个句子的指向没有任何可供关联的地方。利奥做过什么“叛逆”的事,还是说他具有谋反、叛乱、反抗和不服从的精神,他看起来倒的确有这种倾向。
尼克感到有些头晕,也许他想得太多了,他忽然又想起那次自己企图用脚踢利奥伤口的事,后来他差点他掐死。
“尼克?”
艾勒大概发现他有些不对劲:“你怎么了?”
“没事。”尼克回答,“只是头晕。”
“那就去睡一会儿。”斯班塞小姐大惊小怪地说,她总是这样,好像不夸张就无法表达她的心情,“尼克,你的脸色就像一张纸。”
是的,一张纸,一个扁平的
天生杀手_第19章(2/4)