相当荒诞的黑色幽默。把三个月的监狱生活当做梦想的流浪汉为此不断努力,在经受赞美诗洗礼时觉醒,却也是在这个时候实现了之前的梦想。
一直到晚栀的部分完成都很顺利,只是等到奚扬准备读诗的时候,英语老师打断:“请问奚同学还有其他欣赏的诗人吗?”
奚扬顿了顿:“聂鲁达。”
晚栀脑子里一下子飘过熟悉的句子:春天对樱桃做的事。她头更晕了
“可以稍微念一小段他的诗吗?”
像是感受到旁边担忧的目光,奚扬看了她一眼,开始朗诵:
As all things ale filled with my soul
You emerge from the things,filled with my soul,
You are like my soul, a butterfly of dream,
And you are like the word Mencholy.
I like for you to be still , and you seem far away.
It sounds as though you were menting, a buttyfly cooi
005小老师的授课时间(2/7)