篷支了起来。
露营的安排最终以这样的形式展开了。
借着夕阳的余晖,路一明拾来了木头,点起火,又充分发挥了自己野外生存的经验从河里抓了3条鱼,架起炊具做了顿晚餐。感谢后备箱里充足的工具和剩余的食材,这两人吃到了具有乡间野味的晚餐。
颜琰口袋里掏出口琴,练习着新学的曲子打发时间。很简单的曲调,第一把位音阶的练习曲目,适合反复吹奏。除了好听,最大的原因是颜琰只记得这首曲子的谱以及诗人叶芝。这位二十世纪的诗人,以唯美细腻的感情奠定诗歌的基调,将浪漫、抒情、忧郁的感情赋予他的文字。
悠扬的曲调回响在空旷的山谷间,颜琰反复吹奏了几遍,直到路一明都能跟着哼哼,仍然还没练出手振音。简单好听的旋律,一听就知道是描写爱情的,然而曲调中的描绘的美好却传递出一种忧伤。
路一明问:"你在吹什么曲子?"
"《Down By The Salley Gardens》。"闭上眼睛,可以想象出,在美丽的花园中相遇一个爱人,最美好的祝愿,就是希望能追求简单真实地活着,真诚而自我。然而在这种美好又因失去的不确定性而令人感到悲伤。美丽总是愁人的,同样是二十世纪的作家沈从文这样
一提到这个名字,路一明更加确定自己听过,是藤田惠美唱的一首英文歌。当时在纯朴安详的歌声中能听出一种淡淡的忧伤,淡淡的欢愉,如今听来是曲调的魅力。听她吹了数遍,颜琰才终于累得停下来。
23.露营(3/4)