…我……”
我本来想说这和你没关系,可脱口而出却变成了,“对,都是你的错!”
都怪他,让我不想和别人做爱。让我分心,让我失手,让我受伤。
都怪他。
他抱紧我,脸贴在我脖子上,“不要……找别人,他们,不好……不好,我对你好……”
说得真好听。
“我,保护你……不让你,痛……善拉,只要我……”
好像我会真信他一样。
可怜虫。他连自己都保护不了,他只是个命如草芥的棋子。
他信奉的主人,丹妮莉丝·坦格利安和奴隶主有什么区别呢?解放奴隶,无垢者的命在她眼里也不过是消耗的数字。
“善拉……善拉……善拉……”希尔特叫着我的名字,亲吻我的脖子。
我不想说话。
但他仿佛受了刺激,明显比往常动情。他将我放平在床上,避开我受伤的双手,俯身覆在我身上吻我。
我闭紧双唇拒绝他的吻。
他一面伤心地小声叫我的名字,一面向下亲吻。我的身上青青紫紫全是他人留下的印记。他轻柔但执着地舔着这些痕迹,一遍遍地,好像要把它们变成自己的标记。
他含住我被人掐捏过而红肿的乳头,轻轻吹气。
“嗯啊……”快感和疼痛一样清晰,我忍不住呻吟起来。他立刻把嘴唇凑过来,舌头伸进我嘴里,深深地搅动吮吸。
亲吻的声音钻进我的大脑,我有些缺氧。手指无力地抓握几下。唉,随他去了。
希尔
分卷阅读9(1/4)