快的,瑞士人就到脚底板在刺挠的疼,尖叫着就抬起脚,但上面绳子就一紧,扯得他腋下生疼,整只手都像是要被扯断了一样,但一放下脚,又疼,他就像是在上面跳舞。
“放点音乐,猫王的《can&039;thelpfallglove》”
雇员走过去把录像带翻出来,放进录音机了,轻轻一按,猫王那声音就在房间中缓缓旋转。
ensay,onlyfoolsrh
智者说,只有愚者才沉溺爱情
butican&039;thelp,fallglovep;you
但与你坠入爱河,是我情不自禁
shallistay,p;beas?
若这是桩罪,我是否该就此止步?
…
这是一首在德国作曲家让·保罗马蒂尼于18世纪所写艺术歌曲《pisird&039;aur》基础上的再创作,很动人,唐刀听着慢慢的就摆着身体,嘴里跟着哼唱。
以前在斯坦福学校的晚会上。
他就喜欢听这首,然后红着脸跟着女同学跳舞。
而伯纳德显然也很有音乐天赋,他这每一次惨叫和跺脚都踩着音拍,倒是很有天赋。
等一曲终后,唐刀也放下了刀叉,将胸前的餐巾取下来,擦了下嘴角,站起身来,身后自然有雇员会上前把凳子拉开。
“你想起来了吗?伯纳德先生?”他笑着问,“这在别的地方叫铁板烧,你应该没见过,我也是第一次见烧活人的。”
“法…法克鱿!”
第91章 我我喜欢看戏。(4/5)