修什么《字典》,您要不要一起来!上次修《本草》时师父从知府那领了好多钱哩,您要是修这个《字典》的话,我们又能有钱啦!”他从衣兜里掏出抄下来的布告递给男人。
男人看完后精神一振。
看来他昏迷的十八年里出了不少新东西。
要是按照这模板把字的读音和释义都写出来,再按照一定的次序编排好,印刷成册发给天下士子,那么他们认字过程中的很多难题都会迎刃而解!
就是不知这样一本字典价格是高还是低,按照如今的书价,恐怕做不到人手一本……
男人想得入神,过了好一会儿才哑然失笑。
这些问题应该等《字典》编出来后再考虑,即使如今还做不到,往后不一定做不到!
男人笑了起来,对小虾说:“给我研墨,我也来赚点银钱,免得总是在你师父这儿白吃白住。”
一想到白花花的银钱又要到手了,小虾高兴不已:“好!”
男人醒来后手腕力气小了很多,写的字已经和以前截然不同——一开始字甚至不能成形。
他练了许久才勉强写出能看的字。
等小虾把纸摊开后男人对着公告上的“格式范例”不假思索地写下几个字的释义。
格式范例上要求空下读音一栏,男人写第一张时微微讶异,却还是认真照办。写了半个时辰,他已经疲乏不已,不得不停笔歇息。
男人问小虾:“外头是不是出了什么新的认字方法?”
小虾说:“对啊!好像叫什么拼音法,”他从衣兜掏出另一张纸,“我把它抄回来了,可我看不懂。当
第45节(5/7)