返回

李教授的首尔悠闲生活

首页
关灯
护眼
字体:
第一千二百六十三章
   存书签 书架管理 返回目录
海边的,经过百多年来中环不断填海,已远离海傍甚远。很多人以为荷李活道得名自美国加州电影生产地荷里活,其实道路名称源自早年荷李活道两旁种植的冬青树(Hollywood),因此被命名为Hollywood Road,中文则音译为荷李活道。这名称出现时,美国的好莱坞尚未出现。
    自开埠早期起荷李活道已经是华人聚居地,主要都是以低下阶层为主,曾经有一位特首在幼年时也在这里住过。
    在荷李活道与楼梯街交界的文武庙,早在香港开埠前已落成,二十世纪初乃香港平民处理经济纠纷的地方,并有不少华人参拜。
    游客主要都是来购买古董为主,其中有不少都是珍贵文物,而货品来源亦一直受到争议,所以香港政府推广旅游活动中都极少提及荷李活道的古董买卖。
    今日的荷李活道,深具香港中西文化合璧的特色。
    由于早年统治香港的英国人聚居荷李活道一带的半山区,中环荷李活道南边一段的苏豪区英文名字“Soho”除了取源于英国伦敦苏豪区外,起初也是来自“荷李活道的南边”的英文缩写“South of Hollywood Road”的。今天的苏豪区充斥着不少充满外国特色的餐厅和酒吧。
    荷李活道东端连接着兰桂坊,而旧中区警署(前香港警察总部)亦位于此街上,而在旧中区警署侧中央广场的Dragon-i酒吧,曾吸引多位足球明星访港时到此消遣。
    连接中环与半山区的中环至半山自动扶梯系统,亦途经荷李活道。
    除古董外,也聚

第一千二百六十三章(7/8)
上一页 目录 下一页